Dinner for One

Puh, da hätte ich beinahe Barry´s  Aktion Habe gerade Lust verpasst. In jedem Quartal nennt Barry ein Thema und jeder der mag, kann ein passendes Foto veröffentlichen. In diesem Quartal lautet das Thema „Blumen“ und da habe ich in meinem Archiv dieses farbenfrohe Exemplar gefunden. Und damit nicht nur eine Blume auf dem Bild ist, habe ich eine Biene zum Dinner for One eingeladen 😮 Guten Appetit!

Uuups! Nearly I forgot to take part at Barry´s campaign Habe gerade Lust where everyone can present a picture which represents a special theme. This quarter period the theme is „Flowers“ and I found this colourful exemplar in my archiv. I dont´like to show only a single flower and so I invited a Bee to enjoy a Dinner for One 😮

Vergänglichkeit

Kaum hat der Frühling Einzug gehalten, fallen auch schon die ersten Blüten von Büschen und Bäumen.

Wie schnell Schönheit vergehen kann, habe ich am Straßenrand gesehen. Die Blüten, die gerade noch prachtvoll in der
Sonne geleuchtet haben, liegen am Rand eines Gullys, wo der nächste Regen sie fortspülen wird.

The spring had only just begun, the first blossoms fell down from bushes and trees.

How fast beauty can pass I saw at the side of the road. Blossoms, shining in the sun a short time ago, now lying at the edge of a gully where the next rain will wash them away.

Celebrities

Während unseres nächtlichen Spaziergangs durch den Grugapark sind mir gleich drei Berühmtheiten vor die Linse gekommen. Alle drei ließen sich ohne Starallüren wiederstandlos fotografieren. Einfach mal auf Marylin klicken und los gehts.

While having our nightly walk around the Grugapark I got three celebrities in front of my lens. Because they had no airs and graces I could take my photographs withput any problems. Just klick on Marylin and have a look.