Life´s great Banana Skin

Manchmal meint man, alles ist gut und es könnte einem nicht besser gehen.

Und schon wirft einem das Leben eine Bananenschale in den Weg 😮

Sometime you´re thinking every is well and it couldn´t get better.

Just this moment life will throw down a Banana skin to your feet 😮

Schiffbruch

Wer weiß, wie viele Jahre dieses Boot der stürmischen See getrotzt hat. Wer kann sagen, wie oft es bei Wind und Wetter ausgelaufen ist und wie lange es seinem Besitzer treu gedient hat.

Heute liegt das Wrack unbeachtet dem Verfall preisgegeben am Strand. Wie wohl viele Fotografen konnte ich dieser maroden Schönheit mal wieder nicht widerstehen. Warum nur nimmt einen der Verfall immer wieder so gefangen, dass man nicht daran vorbei gehen kann?

Wrecked

Who knows, how long this boat defied the stormy sea. Who can say how often it sailed in any wind and weather and served his owner in a faithful way.

Today the wreck lies unnoticed on the beach, waiting in decay. As many photographers I can´t resist this ramshackle beauty. Why will we  always captured by decay, unable to pass by?

Port de Valldemossa

Auf einer unserer Touren haben wir den kleinen Ort Port de Valldemossa besucht. Besonders aufregend gestaltete sich dabei die An- und Abfahrt, da der Ort nur über eine schmale Straße, die sich in vielen Serpentinen den Berg hinunter windet, zu erreichen ist.

Stellenweise ist die Straße so schmal, dass ein PKW knapp passieren kann. Dennoch ist in der Mitte der schmale Piste ein Mittelstreifen aufgemalt. Klar, dass einem ausgerechnet an solchen Engstellen ein Fahrzeug entgegen kommt. Auf dem Weg in den Ort war ich dem Erfinder der Servolenkung wieder einmal äußerst dankbar. Ohne Servolenkung hätte ich am Ende der Fahrt sicher einen dicken Muskelkater vom vielen Kurbeln am Lenkrad gehabt 😮

Wie man sehen kann, ist der Fahrbahnrand nicht an allen Stellen gesichert. Nachts würde ich die Strecke sicher nicht fahren, da jenseits der Fahrbahn ein tiefer Abgrund lauert. Ohne Leitplanke könnte das zu einem interessanten Freiflug ins Jenseits führen.

Auf dem Parkplatz angekommen war nur noch ein Parkplatz direkt an der Kaimauer frei. Da das Meer an diesem Tag recht unruhig war, bekam unser Wagen so manche Dusche verpasst. Man mußte schon ein gutes Timing haben, um beim aussteigen nicht selber eine Ladung Meerwasser abzubekommen.

On one trip we visited the little village Port de Valdemossa. The tour was very exciting, because the small road has many of serpentines. On some parts the road is so small that a car can just pass. Clearly that we had oncoming traffic always, when we passed one of the smallest parts. Once again I was overgrateful to the inventor of the servo-assisted steering. Without a power steering I have had an enormous muscle ache at the end of the tour.

As you can see the roadside is not everywhere secured. I don´t like do drive this road by night, because there´s a deep abyss beside the road. Without a guarding rail it could result into an interesting flight to the afterworld.

As we reached the parking place there was only one place left, close to the quay wall. That day the sea was very rough and the car get´s some showers on it. We must have a really good timing to leave the car to get not a shower, too.

Silhouette

Was für ein schöner Herbsttag! Den ganzen Tag Sonnenschein und es war herrlich warm. Am Abend habe ich einen Spaziergang unten am Fluss gemacht und konnte im Licht der untergehenden Sonne diese Aufnahme machen. Die Krönung eines schönen Tages.

What a beautiful autumn day! The sun was shining all over the day and it was wounderful warm. In the evening I had a walk down by the river and could make this photograph at the setting of the sun. The crowning moment of a nice day.